La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 30:18
Una gran fuerza deforma mi vestidura, me aprieta como el cuello de mi túnica.
English Standard Version ESV
18
With great force my garment is disfigured; it binds me about like the collar of my tunic.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Con la grandeza de la fuerza del dolor mi vestidura es mudada; me ciñe como el cuello de mi ropa
King James Version KJV
18
By the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 30:18
Con mano fuerte, Dios me agarra de la camisa;
me toma del cuello de mi abrigo.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Como con un manto, Dios me envuelve con su poder;me ahoga como el cuello de mi ropa.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Con la grande copia de materia mi vestidura está demudada; Cíñeme como el cuello de mi túnica.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Con la grandeza de la fuerza del dolor mi vestidura es mudada; me ciñe como el cuello de mi ropa.