La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 38:31
¿Puedes tú atar las cadenas de las Pléyades, o desatar las cuerdas de Orión?
English Standard Version ESV
31
"Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
31
¿Detendrás tú por ventura las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión
King James Version KJV
31
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 38:31
»¿Puedes tú guiar el movimiento de las estrellas
y atar el grupo de las Pléyades
o aflojar las cuerdas de Orión?
Nueva Versión Internacional NVI
31
»¿Acaso puedes atar los lazos de las Pléyades,o desatar las cuerdas que sujetan al Orión?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
¿Podrás tú impedir las delicias de las Pléyades, O desatarás las ligaduras del Orión?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
¿Detendrás tú por ventura las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión?