2 "How long will you torment my soul, And break me in pieces with words?
3 These ten times you have reproached me; You are not ashamed that you have wronged me.
4 And if indeed I have erred, My error remains with me.
5 If indeed you exalt yourselves against me, And plead my disgrace against me,
6 Know then that God has wronged me, And has surrounded me with His net.
7 "If I cry out concerning wrong, I am not heard. If I cry aloud, there is no justice.
8 He has fenced up my way, so that I cannot pass; And He has set darkness in my paths.
9 He has stripped me of my glory, And taken the crown from my head.
10 He breaks me down on every side, And I am gone; My hope He has uprooted like a tree.
11 He has also kindled His wrath against me, And He counts me as one of His enemies.
12 His troops come together And build up their road against me; They encamp all around my tent.

Otras traducciones de Job 19:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:2 ¿Hasta cuándo me angustiaréis y me aplastaréis con palabras?

English Standard Version ESV

2 "How long will you torment me and break me in pieces with words?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras

King James Version KJV

2 How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 19:2 «¿Hasta cuándo me torturarán?
¿Hasta cuándo intentarán aplastarme con sus palabras?

Nueva Versión Internacional NVI

2 «¿Hasta cuándo van a estar atormentándomey aplastándome con sus palabras?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, Y me moleréis con palabras?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA