19 As drought and heat consume the snow waters, So the grave consumes those who have sinned.
20 The womb should forget him, The worm should feed sweetly on him; He should be remembered no more, And wickedness should be broken like a tree.
21 For he preys on the barren who do not bear, And does no good for the widow.
22 "But God draws the mighty away with His power; He rises up, but no man is sure of life.
23 He gives them security, and they rely on it; Yet His eyes are on their ways.
24 They are exalted for a little while, Then they are gone. They are brought low; They are taken out of the way like all others; They dry out like the heads of grain.
25 "Now if it is not so, who will prove me a liar, And make my speech worth nothing?"

Otras traducciones de Job 24:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:19 La sequía y el calor consumen las aguas de la nieve, y el Seol a los que han pecado.

English Standard Version ESV

19 Drought and heat snatch away the snow waters; so does Sheol those who have sinned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el Seol a los pecadores

King James Version KJV

19 Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:19 La tumba
consume a los pecadores
tal como la sequía y el calor consumen la nieve.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Y así como el calor y la sequíaarrebatan con violencia la nieve derretida,así el sepulcro arrebata a los pecadores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el sepulcro á los pecadores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el sepulcro a los pecadores.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA