6 To what were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone,
7 When the morning stars sang together, And all the sons of God shouted for joy?
8 "Or who shut in the sea with doors, When it burst forth and issued from the womb;
9 When I made the clouds its garment, And thick darkness its swaddling band;
10 When I fixed My limit for it, And set bars and doors;
11 When I said, 'This far you may come, but no farther, And here your proud waves must stop!'
12 "Have you commanded the morning since your days began, And caused the dawn to know its place,
13 That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it?
14 It takes on form like clay under a seal, And stands out like a garment.
15 From the wicked their light is withheld, And the upraised arm is broken.
16 "Have you entered the springs of the sea? Or have you walked in search of the depths?

Otras traducciones de Job 38:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:6 ¿Sobre qué se asientan sus basas, o quién puso su piedra angular

English Standard Version ESV

6 On what were its bases sunk, or who laid its cornerstone,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 ¿Sobre qué están fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular

King James Version KJV

6 Whereupon are the foundationsa thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 38:6 ¿Qué sostiene sus cimientos
y quién puso su piedra principal

Nueva Versión Internacional NVI

6 ¿Sobre qué están puestos sus cimientos,o quién puso su piedra angular

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 ¿Sobre qué están fundadas sus basas? ¿O quién puso su piedra angular,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 ¿Sobre qué estan fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA