La Biblia de las Américas (Español) BLA
Joel 1:20
Aun las bestias del campo braman por ti, porque se han secado los arroyos de agua, y el fuego ha devorado los pastos del desierto.
English Standard Version ESV
20
Even the beasts of the field pant for you because the water brooks are dried up, and fire has devoured the pastures of the wilderness.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Las bestias del campo bramarán también a ti; porque se secaron los arroyos de las aguas, y fuego consumió las praderías del desierto
King James Version KJV
20
The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
Nueva Traducción Viviente NTV
Joel 1:20
Hasta los animales salvajes claman a ti
porque los arroyos se secaron
y el fuego ha devorado los pastos del desierto.
Nueva Versión Internacional NVI
20
Aun los animales del campo te buscan con ansias,porque se han secado los arroyosy el fuego ha devorado los pastizales de la estepa.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Las bestias del campo bramarán también á ti; porque se secaron los arroyos de las aguas, y fuego consumió las praderías del desierto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Las bestias del campo bramarán también a ti; porque se secaron los arroyos de las aguas, y fuego consumió las praderías del desierto.