La Biblia de las Américas (Español) BLA
Joel 2:22
No temáis, bestias del campo, porque los pastos del desierto han reverdecido, porque el árbol ha dado su fruto, la higuera y la vid han producido en abundancia.
English Standard Version ESV
22
Fear not, you beasts of the field, for the pastures of the wilderness are green; the tree bears its fruit; the fig tree and vine give their full yield.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
22
Animales del campo, no temáis; porque los pastos del desierto reverdecerán, porque los árboles llevarán su fruto, la higuera y la vid darán sus frutos
King James Version KJV
22
Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength.
Nueva Traducción Viviente NTV
Joel 2:22
No teman, animales del campo,
porque pronto los pastos del desierto recobrarán su verdor.
Los árboles volverán a colmarse de fruto;
las higueras y las vides se llenarán una vez más.
Nueva Versión Internacional NVI
22
No teman, animales del campo,porque los pastizales de la estepa reverdecerán;los árboles producirán su fruto,y la higuera y la vid darán su riqueza.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
22
Animales del campo, no temáis; porque los pastos del desierto reverdecerán, porque los árboles llevarán su fruto, la higuera y la vid darán sus frutos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
22
Animales del campo, no temáis; porque los pastos del desierto reverdecerán, porque los árboles llevarán su fruto, la higuera y la vid darán sus frutos.