La Biblia de las Américas (Español) BLA
Joel 2:3
Delante de él consume el fuego, y detrás de él abrasa la llama. Como el huerto del Edén es la tierra delante de él; y detrás de él, un desierto desolado, y de él nada escapa.
English Standard Version ESV
3
Fire devours before them, and behind them a flame burns. The land is like the garden of Eden before them, but behind them a desolate wilderness, and nothing escapes them.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
Delante de él consumirá fuego, tras de él abrasará llama; como el huerto del Edén será la tierra delante de él, y detrás de él como desierto asolado; ni tampoco habrá quien de él escape
King James Version KJV
3
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and nothing shall escape them.
Nueva Traducción Viviente NTV
Joel 2:3
Fuego va delante del ejército
y llamas detrás.
Delante de ellos, la tierra se extiende
tan hermosa como el jardín del Edén.
Detrás solo queda desolación;
nada escapa.
Nueva Versión Internacional NVI
3
El fuego devora delante de ellos;detrás, las llamas lo queman todo.Antes de su llegada, el país se parece al jardín del Edén;después, queda un desolado desierto;¡nada escapa su poder!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Delante de él consumirá fuego, tras de él abrasará llama; como el huerto de Edén será la tierra delante de él, y detrás de él como desierto asolado; ni tampoco habrá quien de él escape.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Delante de él consumirá fuego, tras de él abrasará llama; como el huerto del Edén será la tierra delante de él, y detrás de él como desierto asolado; ni tampoco habrá quien de él escape.