La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 1:22
Entonces le dijeron: ¿Quién eres?, para que podamos dar respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo?
English Standard Version ESV
22
So they said to him, "Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
22
Le dijeron: ¿Pues quién eres? Para que demos respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo
King James Version KJV
22
Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 1:22
—Entonces, ¿quién eres? Necesitamos alguna respuesta para los que nos enviaron. ¿Qué puedes decirnos de ti mismo?
Nueva Versión Internacional NVI
22
—¿Entonces quién eres? ¡Tenemos que llevar una respuesta a los que nos enviaron! ¿Cómo te ves a ti mismo?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
22
Dijéronle: ¿Pues quién eres? para que demos respuesta á los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
22
Le dijeron: ¿Pues quién eres? Para que demos respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo?