15 John bore witness of Him and cried out, saying, "This was He of whom I said, 'He who comes after me is preferred before me, for He was before me.' "
16 And a of His fullness we have all received, and grace for grace.
17 For the law was given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
18 No one has seen God at any time. The only begotten Son, b who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
19 Now this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?"
20 He confessed, and did not deny, but confessed, "I am not the Christ."
21 And they asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."
22 Then they said to him, "Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"
23 He said: "I am 'The voice of one crying in the wilderness: "Make straight the way of the Lord," ' c as the prophet Isaiah said."
24 Now those who were sent were from the Pharisees.
25 And they asked him, saying, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"

Otras traducciones de John 1:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 1:15 Juan dio<***> testimonio de El y clamó, diciendo: Este era del que yo decía: "El que viene después de mí, es antes de mí, porque era primero que yo."

English Standard Version ESV

15 (John bore witness about him, and cried out, "This was he of whom I said, 'He who comes after me ranks before me, because he was before me.'")

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Juan dio testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que yo decía: El que viene tras de mí, es antes de mí; porque es primero que yo

King James Version KJV

15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 1:15 Juan dio testimonio de él cuando clamó a las multitudes: «A él me refería yo cuando decía: “Alguien viene después de mí que es muy superior a mí porque existe desde mucho antes que yo”».

Nueva Versión Internacional NVI

15 Juan dio testimonio de él, y a voz en cuello proclamó: «Este es aquel de quien yo decía: “El que viene después de mí es superior a mí, porque existía antes que yo”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Juan dió testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que yo decía: El que viene tras mí, es antes de mí: porque es primero que yo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Juan dio testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que yo decía: El que viene tras de mí, es antes de mí; porque es primero que yo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA