15 John bore witness of Him and cried out, saying, "This was He of whom I said, 'He who comes after me is preferred before me, for He was before me.' "
16 And a of His fullness we have all received, and grace for grace.
17 For the law was given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
18 No one has seen God at any time. The only begotten Son, b who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
19 Now this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?"
20 He confessed, and did not deny, but confessed, "I am not the Christ."
21 And they asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."
22 Then they said to him, "Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"
23 He said: "I am 'The voice of one crying in the wilderness: "Make straight the way of the Lord," ' c as the prophet Isaiah said."
24 Now those who were sent were from the Pharisees.
25 And they asked him, saying, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
26 John answered them, saying, "I baptize with water, but there stands One among you whom you do not know.
27 It is He who, coming after me, is preferred before me, whose sandal strap I am not worthy to loose."
28 These things were done in Bethabara d beyond the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day John saw Jesus coming toward him, and said, "Behold! The Lamb of God who takes away the sin of the world!
30 This is He of whom I said, 'After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.'
31 I did not know Him; but that He should be revealed to Israel, therefore I came baptizing with water."
32 And John bore witness, saying, "I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and He remained upon Him.
33 I did not know Him, but He who sent me to baptize with water said to me, 'Upon whom you see the Spirit descending, and remaining on Him, this is He who baptizes with the Holy Spirit.'
34 And I have seen and testified that this is the Son of God."
35 Again, the next day, John stood with two of his disciples.
36 And looking at Jesus as He walked, he said, "Behold the Lamb of God!"
37 The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
38 Then Jesus turned, and seeing them following, said to them, "What do you seek?" They said to Him, "Rabbi" (which is to say, when translated, Teacher), "where are You staying?"
39 He said to them, "Come and see." They came and saw where He was staying, and remained with Him that day (now it was about the tenth hour).
40 One of the two who heard John speak, and followed Him, was Andrew, Simon Peter's brother.
41 He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah" (which is translated, the Christ).
42 And he brought him to Jesus. Now when Jesus looked at him, He said, "You are Simon the son of Jonah. e You shall be called Cephas" (which is translated, A Stone).
43 The following day Jesus wanted to go to Galilee, and He found Philip and said to him, "Follow Me."
44 Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip found Nathanael and said to him, "We have found Him of whom Moses in the law, and also the prophets, wrote--Jesus of Nazareth, the son of Joseph."

Otras traducciones de John 1:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 1:15 Juan dio<***> testimonio de El y clamó, diciendo: Este era del que yo decía: "El que viene después de mí, es antes de mí, porque era primero que yo."

English Standard Version ESV

15 (John bore witness about him, and cried out, "This was he of whom I said, 'He who comes after me ranks before me, because he was before me.'")

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Juan dio testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que yo decía: El que viene tras de mí, es antes de mí; porque es primero que yo

King James Version KJV

15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 1:15 Juan dio testimonio de él cuando clamó a las multitudes: «A él me refería yo cuando decía: “Alguien viene después de mí que es muy superior a mí porque existe desde mucho antes que yo”».

Nueva Versión Internacional NVI

15 Juan dio testimonio de él, y a voz en cuello proclamó: «Este es aquel de quien yo decía: “El que viene después de mí es superior a mí, porque existía antes que yo”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Juan dió testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que yo decía: El que viene tras mí, es antes de mí: porque es primero que yo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Juan dio testimonio de él, y clamó diciendo: Este es del que yo decía: El que viene tras de mí, es antes de mí; porque es primero que yo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA