11 Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the sake of the works themselves.
12 "Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father.
13 And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son.
14 If you ask anything in My name, I will do it.
15 "If you love Me, keep My commandments.
16 And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever--
17 the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, for He dwells with you and will be in you.
18 I will not leave you orphans; I will come to you.
19 "A little while longer and the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you will live also.
20 At that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.
21 He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and manifest Myself to him."
22 Judas (not Iscariot) said to Him, "Lord, how is it that You will manifest Yourself to us, and not to the world?"
23 Jesus answered and said to him, "If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
24 He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father's who sent Me.
25 "These things I have spoken to you while being present with you.
26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you.
27 Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
28 You have heard Me say to you, 'I am going away and coming back to you.' If you loved Me, you would rejoice because I said, 'I am going to the Father,' for My Father is greater than I.
29 And now I have told you before it comes, that when it does come to pass, you may believe.
30 I will no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming, and he has nothing in Me.
31 But that the world may know that I love the Father, and as the Father gave Me commandment, so I do. Arise, let us go from here.

Otras traducciones de John 14:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 14:11 Creedme que yo estoy en el Padre, y el Padre en mí; y si no, creed por las obras mismas.

English Standard Version ESV

11 Believe me that I am in the Father and the Father is in me, or else believe on account of the works themselves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras

King James Version KJV

11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 14:11 Solo crean que yo estoy en el Padre y el Padre está en mí; o al menos crean por las obras que me han visto hacer.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Créanme cuando les digo que yo estoy en el Padre y que el Padre está en mí; o al menos créanme por las obras mismas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí: de otra manera, creedme por las mismas obras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA