2 They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming that whoever kills you will think that he offers God service.
3 And these things they will do to you because they have not known the Father nor Me.
4 But these things I have told you, that when the time comes, you may remember that I told you of them. And these things I did not say to you at the beginning, because I was with you.
5 "But now I go away to Him who sent Me, and none of you asks Me, 'Where are You going?'
6 But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
7 Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I depart, I will send Him to you.
8 And when He has come, He will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
9 of sin, because they do not believe in Me;
10 of righteousness, because I go to My Father and you see Me no more;
11 of judgment, because the ruler of this world is judged.
12 I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.
13 However, when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come.
14 He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you.
15 All things that the Father has are Mine. Therefore I said that He will take of Mine and declare it to you.
16 "A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, because I go to the Father."
17 Then some of His disciples said among themselves, "What is this that He says to us, 'A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'; and, 'because I go to the Father'?"
18 They said therefore, "What is this that He says, 'A little while'? We do not know what He is saying."
19 Now Jesus knew that they desired to ask Him, and He said to them, "Are you inquiring among yourselves about what I said, 'A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'?
20 Most assuredly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
21 A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world.
22 Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you.

Otras traducciones de John 16:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 16:2 Os expulsarán de la sinagoga; pero viene la hora cuando cualquiera que os mate pensará que así rinde un servicio a Dios.

English Standard Version ESV

2 They will put you out of the synagogues. Indeed, the hour is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Os echarán de las sinagogas; y aun viene la hora, cuando cualquiera que os matare, pensará que hace servicio a Dios

King James Version KJV

2 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 16:2 Los expulsarán de las sinagogas, y llegará el tiempo en que quienes los maten pensarán que están haciendo un servicio santo para Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Los expulsarán de las sinagogas; y hasta viene el día en que cualquiera que los mate pensará que le está prestando un servicio a Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Os echarán de los sinagogas; y aun viene la hora, cuando cualquiera que os matare, pensará que hace servició á Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Os echarán de las sinagogas; y aun viene la hora, cuando cualquiera que os matare, pensará que hace servicio a Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA