19 Now Pilate wrote a title and put it on the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
20 Then many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Greek, and Latin.
21 Therefore the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews,' but, 'He said, "I am the King of the Jews." ' "
22 Pilate answered, "What I have written, I have written."
23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top in one piece.
24 They said therefore among themselves, "Let us not tear it, but cast lots for it, whose it shall be," that the Scripture might be fulfilled which says: "They divided My garments among them, And for My clothing they cast lots." Therefore the soldiers did these things.
25 Now there stood by the cross of Jesus His mother, and His mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.
26 When Jesus therefore saw His mother, and the disciple whom He loved standing by, He said to His mother, "Woman, behold your son!"
27 Then He said to the disciple, "Behold your mother!" And from that hour that disciple took her to his own home.
28 After this, Jesus, knowing that all things were now accomplished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I thirst!"
29 Now a vessel full of sour wine was sitting there; and they filled a sponge with sour wine, put it on hyssop, and put it to His mouth.
30 So when Jesus had received the sour wine, He said, "It is finished!" And bowing His head, He gave up His spirit.
31 Therefore, because it was the Preparation Day, that the bodies should not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
32 Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him.
33 But when they came to Jesus and saw that He was already dead, they did not break His legs.
34 But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
35 And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you may believe.
36 For these things were done that the Scripture should be fulfilled, "Not one of His bones shall be broken."
37 And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they pierced."
38 After this, Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but secretly, for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus; and Pilate gave him permission. So he came and took the body of Jesus.
39 And Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
40 Then they took the body of Jesus, and bound it in strips of linen with the spices, as the custom of the Jews is to bury.
41 Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid.
42 So there they laid Jesus, because of the Jews' Preparation Day, for the tomb was nearby.

Otras traducciones de John 19:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 19:19 Pilato también escribió un letrero y lo puso sobre la cruz. Y estaba escrito: JESUS EL NAZARENO, EL REY DE LOS JUDIOS.

English Standard Version ESV

19 Pilate 1also wrote an inscription and put it on the cross. It read, "Jesus of Nazareth, the King of the Jews."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y escribió también Pilato un título, que puso encima del madero. Y el escrito era: JESÚS NAZARENO, REY DE LOS JUDÍOS

King James Version KJV

19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 19:19 Y Pilato colocó un letrero sobre la cruz, que decía: «Jesús de Nazaret,
el Rey de los judíos».

Nueva Versión Internacional NVI

19 Pilato mandó que se pusiera sobre la cruz un letrero en el que estuviera escrito: «Jesús de Nazaret, Rey de los judíos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y escribió también Pilato un título, que puso encima de la cruz. Y el escrito era: JESUS NAZARENO, REY DE LOS JUDIOS.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y escribió también Pilato un título, que puso encima del madero. Y el escrito era: JESÚS NAZARENO, REY DE LOS JUDIOS.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA