34 But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
35 And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you may believe.
36 For these things were done that the Scripture should be fulfilled, "Not one of His bones shall be broken."
37 And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they pierced."
38 After this, Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but secretly, for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus; and Pilate gave him permission. So he came and took the body of Jesus.
39 And Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
40 Then they took the body of Jesus, and bound it in strips of linen with the spices, as the custom of the Jews is to bury.
41 Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid.
42 So there they laid Jesus, because of the Jews' Preparation Day, for the tomb was nearby.

Otras traducciones de John 19:34

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 19:34 pero uno de los soldados le traspasó el costado con una lanza, y al momento salió sangre y agua.

English Standard Version ESV

34 But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

34 pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua

King James Version KJV

34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 19:34 Sin embargo, uno de los soldados le atravesó el costado con una lanza y, de inmediato, salió sangre y agua.

Nueva Versión Internacional NVI

34 sino que uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y al instante le brotó sangre y agua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

34 Empero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

34 pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA