46 Not that anyone has seen the Father, except He who is from God; He has seen the Father.
47 Most assuredly, I say to you, he who believes in Me has everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and are dead.
50 This is the bread which comes down from heaven, that one may eat of it and not die.
51 I am the living bread which came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever; and the bread that I shall give is My flesh, which I shall give for the life of the world."
52 The Jews therefore quarreled among themselves, saying, "How can this Man give us His flesh to eat?"
53 Then Jesus said to them, "Most assuredly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no life in you.
54 Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
55 For My flesh is food indeed, and My blood is drink indeed.
56 He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him.
57 As the living Father sent Me, and I live because of the Father, so he who feeds on Me will live because of Me.
58 This is the bread which came down from heaven--not as your fathers ate the manna, and are dead. He who eats this bread will live forever."
59 These things He said in the synagogue as He taught in Capernaum.
60 Therefore many of His disciples, when they heard this, said, "This is a hard saying; who can understand it?"
61 When Jesus knew in Himself that His disciples complained about this, He said to them, "Does this offend you?
62 What then if you should see the Son of Man ascend where He was before?
63 It is the Spirit who gives life; the flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and they are life.
64 But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray Him.
65 And He said, "Therefore I have said to you that no one can come to Me unless it has been granted to him by My Father."
66 From that time many of His disciples went back and walked with Him no more.

Otras traducciones de John 6:46

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:46 No es que alguien haya visto al Padre; sino aquel que viene de Dios, éste ha visto al Padre.

English Standard Version ESV

46 not that anyone has seen the Father except he who is from God; he has seen the Father.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre

King James Version KJV

46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:46 (No es que alguien haya visto al Padre; solamente yo lo he visto, el que Dios envió).

Nueva Versión Internacional NVI

46 Al Padre nadie lo ha visto, excepto el que viene de Dios; solo él ha visto al Padre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA