36 What is this thing that He said, 'You will seek Me and not find Me, and where I am you cannot come'?"
37 On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, "If anyone thirsts, let him come to Me and drink.
38 He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water."
39 But this He spoke concerning the Spirit, whom those believing in Him would receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
40 Therefore many from the crowd, when they heard this saying, said, "Truly this is the Prophet."
41 Others said, "This is the Christ." But some said, "Will the Christ come out of Galilee?
42 Has not the Scripture said that the Christ comes from the seed of David and from the town of Bethlehem, where David was?"
43 So there was a division among the people because of Him.
44 Now some of them wanted to take Him, but no one laid hands on Him.
45 Then the officers came to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why have you not brought Him?"
46 The officers answered, "No man ever spoke like this Man!"

Otras traducciones de John 7:36

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 7:36 ¿Qué quiere decir esto que ha dicho: "Me buscaréis y no me hallaréis; y donde yo esté, vosotros no podéis ir"?

English Standard Version ESV

36 What does he mean by saying, 'You will seek me and you will not find me,' and, 'Where I am you cannot come'?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

36 ¿Qué dicho es éste que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir

King James Version KJV

36 What manner of saying is this that he said,Ye shall seek me, and shall not find me: andwhere I am, thither ye cannot come?

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 7:36 ¿A qué se refiere cuando dice: “Me buscarán pero no me encontrarán” y “no pueden ir adonde yo voy”?».

Nueva Versión Internacional NVI

36 ¿Qué quiso decir con eso de que “me buscarán, pero no me encontrarán”, y “adonde yo esté no podrán ustedes llegar”?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

36 ¿Qué dicho es éste que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

36 ¿Qué dicho es éste que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA