9 And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites who dwelt in the mountains, in the South, a and in the lowland.
10 Then Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron. (Now the name of Hebron was formerly Kirjath Arba.) And they killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.
11 From there they went against the inhabitants of Debir. (The name of Debir was formerly Kirjath Sepher.)
12 Then Caleb said, "Whoever attacks Kirjath Sepher and takes it, to him I will give my daughter Achsah as wife."
13 And Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother, took it; so he gave him his daughter Achsah as wife.
14 Now it happened, when she came to him, that she urged him b to ask her father for a field. And she dismounted from her donkey, and Caleb said to her, "What do you wish?"
15 So she said to him, "Give me a blessing; since you have given me land in the South, give me also springs of water." And Caleb gave her the upper springs and the lower springs.
16 Now the children of the Kenite, Moses' father-in-law, went up from the City of Palms with the children of Judah into the Wilderness of Judah, which lies in the South near Arad; and they went and dwelt among the people.
17 And Judah went with his brother Simeon, and they attacked the Canaanites who inhabited Zephath, and utterly destroyed it. So the name of the city was called Hormah.
18 Also Judah took Gaza with its territory, Ashkelon with its territory, and Ekron with its territory.
19 So the Lord was with Judah. And they drove out the mountaineers, but they could not drive out the inhabitants of the lowland, because they had chariots of iron.
20 And they gave Hebron to Caleb, as Moses had said. Then he expelled from there the three sons of Anak.
21 But the children of Benjamin did not drive out the Jebusites who inhabited Jerusalem; so the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem to this day.
22 And the house of Joseph also went up against Bethel, and the Lord was with them.
23 So the house of Joseph sent men to spy out Bethel. (The name of the city was formerly Luz.)
24 And when the spies saw a man coming out of the city, they said to him, "Please show us the entrance to the city, and we will show you mercy."
25 So he showed them the entrance to the city, and they struck the city with the edge of the sword; but they let the man and all his family go.
26 And the man went to the land of the Hittites, built a city, and called its name Luz, which is its name to this day.
27 However, Manasseh did not drive out the inhabitants of Beth Shean and its villages, or Taanach and its villages, or the inhabitants of Dor and its villages, or the inhabitants of Ibleam and its villages, or the inhabitants of Megiddo and its villages; for the Canaanites were determined to dwell in that land.
28 And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites under tribute, but did not completely drive them out.
29 Nor did Ephraim drive out the Canaanites who dwelt in Gezer; so the Canaanites dwelt in Gezer among them.

Otras traducciones de Judges 1:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 1:9 Después descendieron los hijos de Judá a pelear contra los cananeos que vivían en la región montañosa, en el Neguev y en las tierras bajas.

English Standard Version ESV

9 And afterward the men of Judah went down to fight against the Canaanites who lived in the hill country, in the Negeb, and in the lowland.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Después los hijos de Judá descendieron para pelear contra el cananeo que habitaba en las montañas, y al mediodía, y en los llanos

King James Version KJV

9 And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites, that dwelt in the mountain, and in the south, and in the valley.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 1:9 Luego descendieron para combatir contra los cananeos que vivían en la zona montañosa, en el Neguev y en las colinas occidentales.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Después la tribu de Judá fue a pelear contra los cananeos que vivían en la región montañosa, en el Néguev y en la Sefelá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Después los hijos de Judá descendieron para pelear contra el Cananeo que habitaba en las montañas, y al mediodía, y en los llanos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Después los hijos de Judá descendieron para pelear contra el cananeo que habitaba en las montañas, y al mediodía, y en los llanos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA