4 Now therefore, please be careful not to drink wine or similar drink, and not to eat anything unclean.
5 For behold, you shall conceive and bear a son. And no razor shall come upon his head, for the child shall be a Nazirite to God from the womb; and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines."
6 So the woman came and told her husband, saying, "A Man of God came to me, and His countenance was like the countenance of the Angel of God, very awesome; but I did not ask Him where He was from, and He did not tell me His name.
7 And He said to me, 'Behold, you shall conceive and bear a son. Now drink no wine or similar drink, nor eat anything unclean, for the child shall be a Nazirite to God from the womb to the day of his death.' "
8 Then Manoah prayed to the Lord, and said, "O my Lord, please let the Man of God whom You sent come to us again and teach us what we shall do for the child who will be born."
9 And God listened to the voice of Manoah, and the Angel of God came to the woman again as she was sitting in the field; but Manoah her husband was not with her.
10 Then the woman ran in haste and told her husband, and said to him, "Look, the Man who came to me the other day has just now appeared to me!"
11 So Manoah arose and followed his wife. When he came to the Man, he said to Him, "Are You the Man who spoke to this woman?" And He said, "I am."
12 Manoah said, "Now let Your words come to pass! What will be the boy's rule of life, and his work?"
13 So the Angel of the Lord said to Manoah, "Of all that I said to the woman let her be careful.
14 She may not eat anything that comes from the vine, nor may she drink wine or similar drink, nor eat anything unclean. All that I commanded her let her observe."
15 Then Manoah said to the Angel of the Lord, "Please let us detain You, and we will prepare a young goat for You."
16 And the Angel of the Lord said to Manoah, "Though you detain Me, I will not eat your food. But if you offer a burnt offering, you must offer it to the Lord." (For Manoah did not know He was the Angel of the Lord.)
17 Then Manoah said to the Angel of the Lord, "What is Your name, that when Your words come to pass we may honor You?"
18 And the Angel of the Lord said to him, "Why do you ask My name, seeing it is wonderful?"
19 So Manoah took the young goat with the grain offering, and offered it upon the rock to the Lord. And He did a wondrous thing while Manoah and his wife looked on--
20 it happened as the flame went up toward heaven from the altar--the Angel of the Lord ascended in the flame of the altar! When Manoah and his wife saw this, they fell on their faces to the ground.
21 When the Angel of the Lord appeared no more to Manoah and his wife, then Manoah knew that He was the Angel of the Lord.
22 And Manoah said to his wife, "We shall surely die, because we have seen God!"
23 But his wife said to him, "If the Lord had desired to kill us, He would not have accepted a burnt offering and a grain offering from our hands, nor would He have shown us all these things, nor would He have told us such things as these at this time."
24 So the woman bore a son and called his name Samson; and the child grew, and the Lord blessed him.
25 And the Spirit of the Lord began to move upon him at Mahaneh Dan between Zorah and Eshtaol.

Otras traducciones de Judges 13:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 13:4 Ahora pues, cuídate de no beber vino ni licor, y de no comer ninguna cosa inmunda.

English Standard Version ESV

4 Therefore be careful and drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda

King James Version KJV

4 Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 13:4 Así que ten cuidado; no debes beber vino ni ninguna otra bebida alcohólica ni comer ninguno de los alimentos prohibidos.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Cuídate de no beber vino ni ninguna otra bebida fuerte, ni tampoco comas nada impuro,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA