23 Then the children of Israel went up and wept before the Lord until evening, and asked counsel of the Lord, saying, "Shall I again draw near for battle against the children of my brother Benjamin?" And the Lord said, "Go up against him."
24 So the children of Israel approached the children of Benjamin on the second day.
25 And Benjamin went out against them from Gibeah on the second day, and cut down to the ground eighteen thousand more of the children of Israel; all these drew the sword.
26 Then all the children of Israel, that is, all the people, went up and came to the house of God and wept. They sat there before the Lord and fasted that day until evening; and they offered burnt offerings and peace offerings before the Lord.
27 So the children of Israel inquired of the Lord (the ark of the covenant of God was there in those days,
28 and Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days), saying, "Shall I yet again go out to battle against the children of my brother Benjamin, or shall I cease?" And the Lord said, "Go up, for tomorrow I will deliver them into your hand."
29 Then Israel set men in ambush all around Gibeah.
30 And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in battle array against Gibeah as at the other times.
31 So the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city. They began to strike down and kill some of the people, as at the other times, in the highways (one of which goes up to Bethel and the other to Gibeah) and in the field, about thirty men of Israel.
32 And the children of Benjamin said, "They are defeated before us, as at first." But the children of Israel said, "Let us flee and draw them away from the city to the highways."
33 So all the men of Israel rose from their place and put themselves in battle array at Baal Tamar. Then Israel's men in ambush burst forth from their position in the plain of Geba.

Otras traducciones de Judges 20:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 20:23 Y subieron los hijos de Israel y lloraron delante del SEÑOR hasta la noche, y consultaron al SEÑOR, diciendo: ¿Nos acercaremos otra vez para combatir contra los hijos de mi hermano Benjamín? Y el SEÑOR dijo: Subid contra él.

English Standard Version ESV

23 And the people of Israel went up and wept before the LORD until the evening. And they inquired of the LORD, "Shall we again draw near to fight against our brothers, the people of Benjamin?" And the LORD said, "Go up against them."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 (Y los hijos de Israel subieron, y lloraron delante del SEÑOR hasta la tarde, y consultaron con el SEÑOR, diciendo: ¿Volveré a pelear con los hijos de Benjamín mi hermano? Y el SEÑOR les respondió: Subid contra él.

King James Version KJV

23 (And the children of Israel went up and wept before the LORD until even, and asked counsel of the LORD, saying, Shall I go up again to battle against the children of Benjamin my brother? And the LORD said, Go up against him.)

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 20:23 Pues habían subido a Betel y habían llorado en presencia del Señor
hasta la noche. Le habían preguntado al Señor
:
—¿Debemos salir nuevamente a pelear contra nuestros parientes de Benjamín?
Y el Señor
había dicho:
—Salgan a pelear contra ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

23 pues habían subido a llorar en presencia del SEÑOR hasta el anochecer, y le habían consultado:—¿Debemos subir y volver a luchar contra los de Benjamín, nuestros hermanos?Y el SEÑOR les había contestado:—Suban contra ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Porque los hijos de Israel subieron, y lloraron delante de Jehová hasta la tarde, y consultaron con Jehová, diciendo: ¿Tornaré á pelear con los hijos de Benjamín mi hermano? Y Jehová les respondió: Subid contra él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y los hijos de Israel subieron, y lloraron delante del SEÑOR hasta la tarde, y consultaron con el SEÑOR, diciendo: ¿Volveré a pelear con los hijos de Benjamín mi hermano? Y el SEÑOR les respondió: Subid contra él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA