7 What shall we do for wives for those who remain, seeing we have sworn by the Lord that we will not give them our daughters as wives?"
8 And they said, "What one is there from the tribes of Israel who did not come up to Mizpah to the Lord?" And, in fact, no one had come to the camp from Jabesh Gilead to the assembly.
9 For when the people were counted, indeed, not one of the inhabitants of Jabesh Gilead was there.
10 So the congregation sent out there twelve thousand of their most valiant men, and commanded them, saying, "Go and strike the inhabitants of Jabesh Gilead with the edge of the sword, including the women and children.
11 And this is the thing that you shall do: You shall utterly destroy every male, and every woman who has known a man intimately."
12 So they found among the inhabitants of Jabesh Gilead four hundred young virgins who had not known a man intimately; and they brought them to the camp at Shiloh, which is in the land of Canaan.
13 Then the whole congregation sent word to the children of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and announced peace to them.
14 So Benjamin came back at that time, and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead; and yet they had not found enough for them.
15 And the people grieved for Benjamin, because the Lord had made a void in the tribes of Israel.
16 Then the elders of the congregation said, "What shall we do for wives for those who remain, since the women of Benjamin have been destroyed?"
17 And they said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, that a tribe may not be destroyed from Israel.
18 However, we cannot give them wives from our daughters, for the children of Israel have sworn an oath, saying, 'Cursed be the one who gives a wife to Benjamin.' "
19 Then they said, "In fact, there is a yearly feast of the Lord in Shiloh, which is north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
20 Therefore they instructed the children of Benjamin, saying, "Go, lie in wait in the vineyards,
21 and watch; and just when the daughters of Shiloh come out to perform their dances, then come out from the vineyards, and every man catch a wife for himself from the daughters of Shiloh; then go to the land of Benjamin.
22 Then it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we will say to them, 'Be kind to them for our sakes, because we did not take a wife for any of them in the war; for it is not as though you have given the women to them at this time, making yourselves guilty of your oath.' "
23 And the children of Benjamin did so; they took enough wives for their number from those who danced, whom they caught. Then they went and returned to their inheritance, and they rebuilt the cities and dwelt in them.
24 So the children of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family; they went out from there, every man to his inheritance.
25 In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.

Otras traducciones de Judges 21:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 21:7 ¿Qué haremos para conseguir mujeres para los que han quedado, ya que hemos jurado por el SEÑOR no darles ninguna de nuestras hijas en matrimonio?

English Standard Version ESV

7 1What shall we do for wives for those who are left, since we have sworn by the LORD that we will not give them any of our daughters for wives?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 ¿Qué haremos en cuanto a mujeres para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por el SEÑOR que no les hemos de dar nuestras hijas por mujeres

King James Version KJV

7 How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 21:7 ¿Cómo podemos encontrar esposas para los pocos hombres que quedan, ya que hemos jurado por el Señor
que no les daríamos nuestras hijas en matrimonio?».

Nueva Versión Internacional NVI

7 ¿Cómo podemos proveerles esposas a los que quedan, si ya hemos jurado ante el SEÑOR no darles ninguna de nuestras hijas en matrimonio?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 ¿Qué haremos en cuanto á mujeres para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por Jehová que no les hemos de dar nuestras hijas por mujeres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 ¿Qué haremos en cuanto a mujeres para los que han quedado? Nosotros hemos jurado por el SEÑOR que no les hemos de dar nuestras hijas por mujeres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA