La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lamentaciones 1:18
El SEÑOR es justo, pues me he rebelado contra su mandamiento. Oíd ahora, pueblos todos, y ved mi dolor: mis vírgenes y mis jóvenes han ido al cautiverio.
English Standard Version ESV
18
"The LORD is in the right, for I have rebelled against his word; but hear, all you peoples, and see my suffering; my young women and my young men have gone into captivity.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Tsade: El SEÑOR es justo; que yo contra su boca me rebelé. Oíd ahora, todos los pueblos, y ved mi dolor; mis vírgenes y mis jóvenes fueron en cautiverio
King James Version KJV
18
The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lamentaciones 1:18
«El Señor
es justo —dijo Jerusalén—,
porque yo me rebelé contra él.
Escuchen, pueblos de todas partes;
miren mi angustia y mi desesperación,
porque mis hijos e hijas
fueron llevados cautivos a tierras lejanas.
Nueva Versión Internacional NVI
18
«El SEÑOR es justo,pero yo me rebelé contra sus leyes.Escuchen, ustedes los pueblos;fíjense en mi sufrimiento.Mis jóvenes y mis doncellashan marchado al destierro.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Jehová es justo; que yo contra su boca me rebelé. Oid ahora, pueblos todos, y ved mi dolor: Mis vírgenes y mis mancebos fueron en cautiverio.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Tsade : El SEÑOR es justo; que yo contra su boca me rebelé. Oíd ahora, todos los pueblos, y ved mi dolor; mis vírgenes y mis jóvenes fueron en cautiverio.