Lamentations 3:51 My eyes bring suffering to my soul Because of all the daughters of my city.

Otras traducciones de Lamentations 3:51

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:51 Mis ojos causan dolor a mi alma por todas las hijas de mi ciudad.

English Standard Version ESV

51 my eyes cause me grief at the fate of all the daughters of my city.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 Ayin Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad

King James Version KJV

51 Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:51 Se me destroza el corazón
por el destino de todas las mujeres de Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

51 Me duele en lo más profundo del almaver sufrir a las mujeres de mi ciudad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 Ayin Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA