Leviticus 11:41 'And every creeping thing that creeps on the earth shall be an abomination. It shall not be eaten.

Otras traducciones de Leviticus 11:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 11:41 "Todo animal que se arrastra sobre la tierra es abominable; no se comerá.

English Standard Version ESV

41 "Every swarming thing that swarms on the ground is detestable; it shall not be eaten.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Y todo reptil que se va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá

King James Version KJV

41 And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 11:41 »Todos los animales pequeños que corren por el suelo son detestables, y nunca deberás comerlos.

Nueva Versión Internacional NVI

41 »No comerán ustedes ninguno de los animales que se arrastran, porque son inmundos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 Y todo reptil que va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Y todo reptil que se va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA