La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 19:28
"No haréis sajaduras en vuestro cuerpo por un muerto, ni os haréis tatuajes; yo soy el SEÑOR.
English Standard Version ESV
28
You shall not make any cuts on your body for the dead or tattoo yourselves: I am the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
28
Y no haréis rasguños en vuestra carne por un muerto, ni imprimiréis en vosotros marca alguna. Yo soy el SEÑOR
King James Version KJV
28
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 19:28
»No te hagas cortes en el cuerpo por los muertos ni te hagas tatuajes en la piel. Yo soy el Señor
.
Nueva Versión Internacional NVI
28
»No se hagan heridas en el cuerpo por causa de los muertos, ni tatuajes en la piel. Yo soy el SEÑOR.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Y no haréis rasguños en vuestra carne por un muerto, ni imprimiréis en vosotros señal alguna: Yo Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
Y no haréis rasguños en vuestra carne por un muerto, ni imprimiréis en vosotros señal alguna. Yo soy el SEÑOR.