La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 19:31
"No os volváis a los médium ni a los espiritistas, ni los busquéis para ser contaminados por ellos. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
English Standard Version ESV
31
"Do not turn to mediums or necromancers; do not seek them out, and so make yourselves unclean by them: I am the LORD your God.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
31
No os volváis a los espiritistas ni a los adivinos; no los consultéis ensuciándoos con ellos. YO SOY vuestro Dios
King James Version KJV
31
Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 19:31
»No te contamines al recurrir a los médiums o a los que consultan con los espíritus de los muertos. Yo soy el Señor
tu Dios.
Nueva Versión Internacional NVI
31
»No acudan a la nigromancia, ni busquen a los espiritistas, porque se harán impuros por causa de ellos. Yo soy el SEÑOR su Dios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
No os volváis á los encantadores y á los adivinos: no los consultéis ensuciándoos con ellos: Yo Jehová vuestro Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
No os volváis a los encantadores y a los adivinos; no los consultéis ensuciándoos con ellos. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.