Leviticus 4:22 'When a ruler has sinned, and done something unintentionally against any of the commandments of the Lord his God in anything which should not be done, and is guilty,

Otras traducciones de Leviticus 4:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 4:22 "Cuando es un jefe el que peca e inadvertidamente hace cualquiera de las cosas que el SEÑOR su Dios ha mandado que no se hagan, haciéndose así culpable,

English Standard Version ESV

22 "When a leader sins, 1doing unintentionally any one of all the things that by the commandments of the LORD his God ought not to be done, and realizes his guilt,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y cuando pecare el príncipe, e hiciere por yerro algo contra alguno de todos los mandamientos del SEÑOR su Dios, sobre cosas que no se han de hacer, y es culpable

King James Version KJV

22 When a ruler hath sinned, and done somewhat through ignorance against any of the commandments of the LORD his God concerning things which should not be done, and is guilty;

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 4:22 »Si uno de los líderes de Israel peca al violar uno de los mandatos del Señor
su Dios, pero no se da cuenta de ello, aun así es culpable.

Nueva Versión Internacional NVI

22 »Si el que peca inadvertidamente es uno de los gobernantes, e incurre en algo que los mandamientos del SEÑOR su Dios prohíben, será culpable.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y cuando pecare el príncipe, é hiciere por yerro algo contra alguno de todos los mandamientos de Jehová su Dios, sobre cosas que no se han de hacer, y pecare;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y cuando pecare el príncipe, e hiciere por yerro algo contra alguno de todos los mandamientos del SEÑOR su Dios, sobre cosas que no se han de hacer, y pecare;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA