La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 7:24
"El sebo de un animal muerto y el sebo de un animal despedazado por las bestias podrá servir para cualquier uso, mas ciertamente no debéis comerlo.
English Standard Version ESV
24
The fat of an animal 1that dies of itself and the fat of one that is torn by beasts may be put to any other use, but on no account shall you eat it.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
24
El sebo de animal mortecino, y el sebo del que fue arrebatado de fieras, se aparejará para cualquier otro uso, mas no lo comeréis
King James Version KJV
24
And the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 7:24
Nunca deberás comer la grasa de un animal encontrado muerto o despedazado por animales salvajes, aunque puede usarse para cualquier otro propósito.
Nueva Versión Internacional NVI
24
La grasa de un animal muerto o destrozado podrá usarse con cualquier otro fin, menos para comerla.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
24
El sebo de animal mortecino, y el sebo del que fué arrebatado de fieras, se aparejará para cualquiera otro uso, mas no lo comeréis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
24
El sebo de animal mortecino, y el sebo del que fue arrebatado de fieras , se aparejará para cualquiera otro uso, mas no lo comeréis.