18 "If the body develops a boil in the skin, and it is healed,
19 and in the place of the boil there comes a white swelling or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest;
20 and if, when the priest sees it, it indeed appears deeper than the skin, and its hair has turned white, the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore which has broken out of the boil.
21 But if the priest examines it, and indeed there are no white hairs in it, and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall isolate him seven days;
22 and if it should at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore.
23 But if the bright spot stays in one place, and has not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.
24 "Or if the body receives a burn on its skin by fire, and the raw flesh of the burn becomes a bright spot, reddish-white or white,
25 then the priest shall examine it; and indeed if the hair of the bright spot has turned white, and it appears deeper than the skin, it is leprosy broken out in the burn. Therefore the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore.
26 But if the priest examines it, and indeed there are no white hairs in the bright spot, and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall isolate him seven days.
27 And the priest shall examine him on the seventh day. If it has at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore.
28 But if the bright spot stays in one place, and has not spread on the skin, but has faded, it is a swelling from the burn. The priest shall pronounce him clean, for it is the scar from the burn.

Otras traducciones de Leviticus 13:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 13:18 Cuando el cuerpo tenga una úlcera en su piel, y se sane,

English Standard Version ESV

18 "If there is in the skin of one's body a boil and it heals,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare

King James Version KJV

18 The flesh also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed,

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 13:18 »Si alguien tiene una llaga purulenta en la piel que ha empezado a sanar,

Nueva Versión Internacional NVI

18 »Si alguien ha tenido un absceso en la piel, y luego sana

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA