4 'Do not turn to idols, nor make for yourselves molded gods: I am the Lord your God.
5 'And if you offer a sacrifice of a peace offering to the Lord, you shall offer it of your own free will.
6 It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day. And if any remains until the third day, it shall be burned in the fire.
7 And if it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It shall not be accepted.
8 Therefore everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the hallowed offering of the Lord; and that person shall be cut off from his people.
9 'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest.
10 And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger: I am the Lord your God.
11 'You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.
12 And you shall not swear by My name falsely, nor shall you profane the name of your God: I am the Lord.
13 'You shall not cheat your neighbor, nor rob him. The wages of him who is hired shall not remain with you all night until morning.
14 You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the Lord.
15 'You shall do no injustice in judgment. You shall not be partial to the poor, nor honor the person of the mighty. In righteousness you shall judge your neighbor.
16 You shall not go about as a talebearer among your people; nor shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the Lord.
17 'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.
18 You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.
19 'You shall keep My statutes. You shall not let your livestock breed with another kind. You shall not sow your field with mixed seed. Nor shall a garment of mixed linen and wool come upon you.
20 Whoever lies carnally with a woman who is betrothed to a man as a concubine, and who has not at all been redeemed nor given her freedom, for this there shall be scourging; but they shall not be put to death, because she was not free.
21 And he shall bring his trespass offering to the Lord, to the door of the tabernacle of meeting, a ram as a trespass offering.
22 The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before the Lord for his sin which he has committed. And the sin which he has committed shall be forgiven him.
23 'When you come into the land, and have planted all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as uncircumcised. Three years it shall be as uncircumcised to you. It shall not be eaten.
24 But in the fourth year all its fruit shall be holy, a praise to the Lord.
25 And in the fifth year you may eat its fruit, that it may yield to you its increase: I am the Lord your God.
26 'You shall not eat anything with the blood, nor shall you practice divination or soothsaying.
27 You shall not shave around the sides of your head, nor shall you disfigure the edges of your beard.
28 You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you: I am the Lord.
29 'Do not prostitute your daughter, to cause her to be a harlot, lest the land fall into harlotry, and the land become full of wickedness.
30 'You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary: I am the Lord.
31 'Give no regard to mediums and familiar spirits; do not seek after them, to be defiled by them: I am the Lord your God.
32 'You shall rise before the gray headed and honor the presence of an old man, and fear your God: I am the Lord.
33 'And if a stranger dwells with you in your land, you shall not mistreat him.
34 The stranger who dwells among you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
35 'You shall do no injustice in judgment, in measurement of length, weight, or volume.
36 You shall have honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.
37 'Therefore you shall observe all My statutes and all My judgments, and perform them: I am the Lord.' "

Otras traducciones de Leviticus 19:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 19:4 "No os volváis a los ídolos, ni hagáis para vosotros dioses de fundición; yo soy el SEÑOR vuestro Dios.

English Standard Version ESV

4 Do not turn to idols or make for yourselves any gods of cast metal: I am the LORD your God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 No os volveréis a los ídolos, ni haréis para vosotros dioses de fundición. YO SOY vuestro Dios

King James Version KJV

4 Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 19:4 »No pongas tu confianza en ídolos ni te hagas imágenes de dioses hechos de metal. Yo soy el Señor
tu Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

4 »No se vuelvan a los ídolos inútiles, ni se hagan dioses de metal fundido. Yo soy el SEÑOR su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 No os volveréis á los ídolos, ni haréis para vosotros dioses de fundición: Yo Jehová vuestro Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 No os volveréis a los ídolos, ni haréis para vosotros dioses de fundición. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA