6 the person who has touched any such thing shall be unclean until evening, and shall not eat the holy offerings unless he washes his body with water.
7 And when the sun goes down he shall be clean; and afterward he may eat the holy offerings, because it is his food.
8 Whatever dies naturally or is torn by beasts he shall not eat, to defile himself with it: I am the Lord.
9 They shall therefore keep My ordinance, lest they bear sin for it and die thereby, if they profane it: I the Lord sanctify them.
10 'No outsider shall eat the holy offering; one who dwells with the priest, or a hired servant, shall not eat the holy thing.
11 But if the priest buys a person with his money, he may eat it; and one who is born in his house may eat his food.
12 If the priest's daughter is married to an outsider, she may not eat of the holy offerings.
13 But if the priest's daughter is a widow or divorced, and has no child, and has returned to her father's house as in her youth, she may eat her father's food; but no outsider shall eat it.
14 'And if a man eats the holy offering unintentionally, then he shall restore a holy offering to the priest, and add one-fifth to it.
15 They shall not profane the holy offerings of the children of Israel, which they offer to the Lord,
16 or allow them to bear the guilt of trespass when they eat their holy offerings; for I the Lord sanctify them.' "

Otras traducciones de Leviticus 22:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 22:6 la persona que toque a cualquiera de éstos quedará inmunda hasta el atardecer; no comerá de las cosas sagradas a menos que haya lavado su cuerpo con agua.

English Standard Version ESV

6 the person who touches such a thing shall be unclean until the evening and shall not eat of the holy things unless he has bathed his body in water.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 la persona que lo tocare, será inmunda hasta la tarde, y no comerá de las santificaciones, antes que haya lavado su carne con agua

King James Version KJV

6 The soul which hath touched any such shall be unclean until even, and shall not eat of the holy things, unless he wash his flesh with water.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 22:6 El que se haya contaminado en cualquiera de estas formas permanecerá impuro hasta el anochecer. No se le permite comer de las ofrendas sagradas hasta que se haya bañado con agua.

Nueva Versión Internacional NVI

6 quedará impuro hasta el anochecer. Por tanto, se abstendrá de comer de las ofrendas sagradas. Lavará su cuerpo con agua,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 La persona que lo tocare, será inmunda hasta la tarde, y no comerá de las cosas sagradas antes que haya lavado su carne con agua.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 la persona que lo tocare, será inmunda hasta la tarde, y no comerá de las santificaciones, antes que haya lavado su carne con agua.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA