35 'If one of your brethren becomes poor, and falls into poverty among you, then you shall help him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.
36 Take no usury or interest from him; but fear your God, that your brother may live with you.
37 You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit.
38 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
39 'And if one of your brethren who dwells by you becomes poor, and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a slave.
40 As a hired servant and a sojourner he shall be with you, and shall serve you until the Year of Jubilee.
41 And then he shall depart from you--he and his children with him--and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers.
42 For they are My servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.
43 You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God.
44 And as for your male and female slaves whom you may have--from the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.
45 Moreover you may buy the children of the strangers who dwell among you, and their families who are with you, which they beget in your land; and they shall become your property.

Otras traducciones de Leviticus 25:35

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 25:35 "En caso de que un hermano tuyo empobrezca y sus medios para contigo decaigan, tú lo sustentarás como a un forastero o peregrino, para que viva contigo.

English Standard Version ESV

35 "If your brother becomes poor and cannot maintain himself with you, 1you shall support him as though he were a stranger and a sojourner, and he shall live with you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

35 Y cuando tu hermano empobreciere, y se acogiere a ti, tú lo recibirás; como peregrino y extranjero vivirá contigo

King James Version KJV

35 And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 25:35 Rescate de los pobres y de los esclavos
»Si alguno de tus hermanos israelitas se empobrece y no puede sostenerse a sí mismo, ayúdalo como lo harías con un extranjero o un residente temporal y permítele vivir contigo.

Nueva Versión Internacional NVI

35 »Si alguno de tus compatriotas se empobrece y no tiene cómo sostenerse, ayúdale como lo harías con el extranjero o con el residente transitorio; así podrá seguir viviendo entre ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

35 Y cuando tu hermano empobreciere, y se acogiere á ti, tú lo ampararás: como peregrino y extranjero vivirá contigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

35 Y cuando tu hermano empobreciere, y se acogiere a ti, tú lo recibirás; como peregrino y extranjero vivirá contigo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA