17 I will set My face against you, and you shall be defeated by your enemies. Those who hate you shall reign over you, and you shall flee when no one pursues you.
18 'And after all this, if you do not obey Me, then I will punish you seven times more for your sins.
19 I will break the pride of your power; I will make your heavens like iron and your earth like bronze.
20 And your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its produce, nor shall the trees of the land yield their fruit.
21 'Then, if you walk contrary to Me, and are not willing to obey Me, I will bring on you seven times more plagues, according to your sins.
22 I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number; and your highways shall be desolate.
23 'And if by these things you are not reformed by Me, but walk contrary to Me,
24 then I also will walk contrary to you, and I will punish you yet seven times for your sins.
25 And I will bring a sword against you that will execute the vengeance of the covenant; when you are gathered together within your cities I will send pestilence among you; and you shall be delivered into the hand of the enemy.
26 When I have cut off your supply of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall bring back your bread by weight, and you shall eat and not be satisfied.
27 'And after all this, if you do not obey Me, but walk contrary to Me,
28 then I also will walk contrary to you in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
29 You shall eat the flesh of your sons, and you shall eat the flesh of your daughters.
30 I will destroy your high places, cut down your incense altars, and cast your carcasses on the lifeless forms of your idols; and My soul shall abhor you.
31 I will lay your cities waste and bring your sanctuaries to desolation, and I will not smell the fragrance of your sweet aromas.
32 I will bring the land to desolation, and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.
33 I will scatter you among the nations and draw out a sword after you; your land shall be desolate and your cities waste.
34 Then the land shall enjoy its sabbaths as long as it lies desolate and you are in your enemies' land; then the land shall rest and enjoy its sabbaths.
35 As long as it lies desolate it shall rest-- for the time it did not rest on your sabbaths when you dwelt in it.
36 'And as for those of you who are left, I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies; the sound of a shaken leaf shall cause them to flee; they shall flee as though fleeing from a sword, and they shall fall when no one pursues.
37 They shall stumble over one another, as it were before a sword, when no one pursues; and you shall have no power to stand before your enemies.

Otras traducciones de Leviticus 26:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 26:17 "Fijaré mi rostro contra vosotros, para que seáis derrotados delante de vuestros enemigos; los que os aborrecen os dominarán y huiréis sin que nadie os persiga.

English Standard Version ESV

17 I will set my face against you, and you shall be struck down before your enemies. Those who hate you shall rule over you, and you shall flee when none pursues you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y pondré mi ira sobre vosotros, y seréis heridos delante de vuestros enemigos; y los que os aborrecen se enseñorearán de vosotros, y huiréis sin que haya quien os persiga

King James Version KJV

17 And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 26:17 Me volveré contra ustedes, y sus enemigos los derrotarán. Aquellos quienes los odian los gobernarán, y ustedes huirán, ¡aun cuando nadie los esté persiguiendo!

Nueva Versión Internacional NVI

17 Yo les negaré mi favor, y sus adversarios los derrotarán. Sus enemigos los dominarán, y ustedes huirán sin que nadie los persiga.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y pondré mi ira sobre vosotros, y seréis heridos delante de vuestros enemigos; y los que os aborrecen se enseñorearán de vosotros, y huiréis sin que haya quien os persiga.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y pondré mi ira sobre vosotros, y seréis heridos delante de vuestros enemigos; y los que os aborrecen se enseñorearán de vosotros, y huiréis sin que haya quien os persiga.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA