24 And the fat of an animal that dies naturally, and the fat of what is torn by wild beasts, may be used in any other way; but you shall by no means eat it.
25 For whoever eats the fat of the animal of which men offer an offering made by fire to the Lord, the person who eats it shall be cut off from his people.
26 Moreover you shall not eat any blood in any of your dwellings, whether of bird or beast.
27 Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people.' "
28 Then the Lord spoke to Moses, saying,
29 "Speak to the children of Israel, saying: 'He who offers the sacrifice of his peace offering to the Lord shall bring his offering to the Lord from the sacrifice of his peace offering.
30 His own hands shall bring the offerings made by fire to the Lord. The fat with the breast he shall bring, that the breast may be waved as a wave offering before the Lord.
31 And the priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aaron's and his sons'.
32 Also the right thigh you shall give to the priest as a heave offering from the sacrifices of your peace offerings.
33 He among the sons of Aaron, who offers the blood of the peace offering and the fat, shall have the right thigh for his part.
34 For the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering I have taken from the children of Israel, from the sacrifices of their peace offerings, and I have given them to Aaron the priest and to his sons from the children of Israel by a statute forever.' "

Otras traducciones de Leviticus 7:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 7:24 "El sebo de un animal muerto y el sebo de un animal despedazado por las bestias podrá servir para cualquier uso, mas ciertamente no debéis comerlo.

English Standard Version ESV

24 The fat of an animal that dies of itself and the fat of one that is torn by beasts may be put to any other use, but on no account shall you eat it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 El sebo de animal mortecino, y el sebo del que fue arrebatado de fieras, se aparejará para cualquier otro uso, mas no lo comeréis

King James Version KJV

24 And the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 7:24 Nunca deberás comer la grasa de un animal encontrado muerto o despedazado por animales salvajes, aunque puede usarse para cualquier otro propósito.

Nueva Versión Internacional NVI

24 La grasa de un animal muerto o destrozado podrá usarse con cualquier otro fin, menos para comerla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 El sebo de animal mortecino, y el sebo del que fué arrebatado de fieras, se aparejará para cualquiera otro uso, mas no lo comeréis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 El sebo de animal mortecino, y el sebo del que fue arrebatado de fieras , se aparejará para cualquiera otro uso, mas no lo comeréis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA