Luke 12:51 Do you suppose that I came to give peace on earth? I tell you, not at all, but rather division.

Otras traducciones de Luke 12:51

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:51 ¿Pensáis que vine a dar paz en la tierra? No, os digo, sino más bien división.

English Standard Version ESV

51 Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but rather division.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 ¿Pensáis que he venido a la tierra a dar paz? No, os digo; sino disensión

King James Version KJV

51 Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 12:51 ¿Piensan que vine a traer paz a la tierra? No, ¡vine a causar división entre las personas!

Nueva Versión Internacional NVI

51 ¿Creen ustedes que vine a traer paz a la tierra? ¡Les digo que no, sino división!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 ¿Pensáis que he venido á la tierra á dar paz? No, os digo; mas disensión.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 ¿Pensáis que he venido a la tierra a dar paz? No, os digo; sino disensión.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA