Luke 13:16 So ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan has bound--think of it--for eighteen years, be loosed from this bond on the Sabbath?"

Otras traducciones de Luke 13:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 13:16 Y ésta, que es hija de Abraham, a la que Satanás ha tenido atada durante dieciocho largos años, ¿no debía ser libertada de esta ligadura en día de reposo?

English Standard Version ESV

16 And ought not this woman, 1a daughter of Abraham whom 2Satan bound for eighteen years, be loosed from this bond on the Sabbath day?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y a esta hija de Abraham, que he aquí Satanás la había ligado dieciocho años, ¿no conviene desatarla de esta ligadura en día de sábado

King James Version KJV

16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 13:16 Esta apreciada mujer, una hija de Abraham, estuvo esclavizada por Satanás durante dieciocho años. ¿No es justo que sea liberada, aun en el día de descanso?».

Nueva Versión Internacional NVI

16 Sin embargo, a esta mujer, que es hija de Abraham, y a quien Satanás tenía atada durante dieciocho largos años, ¿no se le debía quitar esta cadena en sábado?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y á esta hija de Abraham, que he aquí Satanás la había ligado dieciocho años, ¿no convino desatar la de esta ligadura en día de sábado?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y a esta hija de Abraham, que he aquí Satanás la había ligado dieciocho años, ¿no conviene desatarla de esta ligadura en día de sábado?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA