La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 23:39
Y uno de los malhechores que estaban colgados allí le lanzaba insultos, diciendo: ¿No eres tú el Cristo? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros!
English Standard Version ESV
39
One of the criminals who were hanged railed at him, saying, "Are you not the Christ? Save yourself and us!"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
39
Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros
King James Version KJV
39
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 23:39
Uno de los criminales colgados junto a él se burló: «¿Así que eres el Mesías? Demuéstralo salvándote a ti mismo, ¡y a nosotros también!».
Nueva Versión Internacional NVI
39
Uno de los criminales allí colgados empezó a insultarlo:—¿No eres tú el Cristo? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
39
Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate á ti mismo y á nosotros.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
39
Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.