Luke 8:56 And her parents were astonished, but He charged them to tell no one what had happened.

Otras traducciones de Luke 8:56

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:56 Y sus padres estaban asombrados; pero El les encargó que no dijeran a nadie lo que había sucedido.

English Standard Version ESV

56 And her parents were amazed, but he charged them to tell no one what had happened.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

56 Y sus padres estaban fuera de sí; a los cuales él mandó, que a nadie dijeran lo que había sido hecho

King James Version KJV

56 And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 8:56 Sus padres quedaron conmovidos, pero Jesús insistió en que no le dijeran a nadie lo que había sucedido.

Nueva Versión Internacional NVI

56 Los padres se quedaron atónitos, pero él les advirtió que no contaran a nadie lo que había sucedido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

56 Y sus padres estaban atónitos; á los cuales él mandó, que á nadie dijesen lo que había sido hecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

56 Y sus padres estaban fuera de sí; a los cuales él mandó, que a nadie dijesen lo que había sido hecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA