9 according to the custom of the priesthood, his lot fell to burn incense when he went into the temple of the Lord.
10 And the whole multitude of the people was praying outside at the hour of incense.
11 Then an angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.
12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
13 But the angel said to him, "Do not be afraid, Zacharias, for your prayer is heard; and your wife Elizabeth will bear you a son, and you shall call his name John.
14 And you will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth.
15 For he will be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink. He will also be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
16 And he will turn many of the children of Israel to the Lord their God.
17 He will also go before Him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' a and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord."
18 And Zacharias said to the angel, "How shall I know this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years."
19 And the angel answered and said to him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God, and was sent to speak to you and bring you these glad tidings.

Otras traducciones de Luke 1:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 1:9 conforme a la costumbre del sacerdocio, fue escogido por sorteo para entrar al templo del Señor y quemar incienso.

English Standard Version ESV

9 according to the custom of the priesthood, he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 conforme a la costumbre del sacerdocio, salió en suerte a poner el incienso, entrando en el Templo del Señor

King James Version KJV

9 According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 1:9 Como era costumbre entre los sacerdotes, le tocó por sorteo entrar en el santuario del Señor y quemar el incienso.

Nueva Versión Internacional NVI

9 le tocó en suerte, según la costumbre del sacerdocio, entrar en el santuario del Señor para quemar incienso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Conforme á la costumbre del sacerdocio, salió en suerte á poner el incienso, entrando en el templo del Señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 conforme a la costumbre del sacerdocio, salió en suerte a poner el incienso, entrando en el Templo del Señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA