18 So he said, 'I will do this: I will pull down my barns and build greater, and there I will store all my crops and my goods.
19 And I will say to my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years; take your ease; eat, drink, and be merry." '
20 But God said to him, 'Fool! This night your soul will be required of you; then whose will those things be which you have provided?'
21 So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God."
22 Then He said to His disciples, "Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat; nor about the body, what you will put on.
23 Life is more than food, and the body is more than clothing.
24 Consider the ravens, for they neither sow nor reap, which have neither storehouse nor barn; and God feeds them. Of how much more value are you than the birds?
25 And which of you by worrying can add one cubit to his stature?
26 If you then are not able to do the least, why are you anxious for the rest?
27 Consider the lilies, how they grow: they neither toil nor spin; and yet I say to you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
28 If then God so clothes the grass, which today is in the field and tomorrow is thrown into the oven, how much more will He clothe you, O you of little faith?

Otras traducciones de Luke 12:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:18 Entonces dijo: "Esto haré: derribaré mis graneros y edificaré otros más grandes, y allí almacenaré todo mi grano y mis bienes.

English Standard Version ESV

18 And he said, 'I will do this: I will tear down my barns and build larger ones, and there I will store all my grain and my goods.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y dijo: Esto haré: derribaré mis alfolíes, y los edificaré mayores, y allí juntaré todos mis frutos y mis bienes

King James Version KJV

18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 12:18 Entonces pensó: “Ya sé. Tiraré abajo mis graneros y construiré unos más grandes. Así tendré lugar suficiente para almacenar todo mi trigo y mis otros bienes.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Por fin dijo: “Ya sé lo que voy a hacer: derribaré mis graneros y construiré otros más grandes, donde pueda almacenar todo mi grano y mis bienes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y dijo: Esto haré: derribaré mis alfolíes, y los edificaré mayores, y allí juntaré todos mis frutos y mis bienes;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y dijo: Esto haré: derribaré mis alfolíes, y los edificaré mayores, y allí juntaré todos mis frutos y mis bienes;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA