18 But they all with one accord began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a piece of ground, and I must go and see it. I ask you to have me excused.'
19 And another said, 'I have bought five yoke of oxen, and I am going to test them. I ask you to have me excused.'
20 Still another said, 'I have married a wife, and therefore I cannot come.'
21 So that servant came and reported these things to his master. Then the master of the house, being angry, said to his servant, 'Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor and the maimed and the lame and the blind.'
22 And the servant said, 'Master, it is done as you commanded, and still there is room.'
23 Then the master said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
24 For I say to you that none of those men who were invited shall taste my supper.' "
25 Now great multitudes went with Him. And He turned and said to them,
26 "If anyone comes to Me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters, yes, and his own life also, he cannot be My disciple.
27 And whoever does not bear his cross and come after Me cannot be My disciple.
28 For which of you, intending to build a tower, does not sit down first and count the cost, whether he has enough to finish it--

Otras traducciones de Luke 14:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 14:18 Y todos a una comenzaron a excusarse. El primero le dijo: "He comprado un terreno y necesito ir a verlo; te ruego que me excuses."

English Standard Version ESV

18 But they all alike began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a field, and I must go out and see it. Please have me excused.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y comenzaron todos a una a excusarse. El primero le dijo: He comprado una hacienda, y necesito salir y verla; te ruego que me des por excusado

King James Version KJV

18 And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 14:18 pero todos comenzaron a poner excusas. Uno dijo: “Acabo de comprar un campo y debo ir a inspeccionarlo. Por favor, discúlpame”.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Pero todos, sin excepción, comenzaron a disculparse. El primero le dijo: “Acabo de comprar un terreno y tengo que ir a verlo. Te ruego que me disculpes”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y comenzaron todos á una á excusarse. El primero le dijo: He comprado una hacienda, y necesito salir y verla; te ruego que me des por excusado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y comenzaron todos a una a excusarse. El primero le dijo: He comprado una hacienda, y necesito salir y verla; te ruego que me des por excusado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA