18 Were there not any found who returned to give glory to God except this foreigner?"
19 And He said to him, "Arise, go your way. Your faith has made you well."
20 Now when He was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, He answered them and said, "The kingdom of God does not come with observation;
21 nor will they say, 'See here!' or 'See there!' For indeed, the kingdom of God is within you."
22 Then He said to the disciples, "The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
23 And they will say to you, 'Look here!' or 'Look there!' Do not go after them or follow them.
24 For as the lightning that flashes out of one part under heaven shines to the other part under heaven, so also the Son of Man will be in His day.
25 But first He must suffer many things and be rejected by this generation.
26 And as it was in the days of Noah, so it will be also in the days of the Son of Man:
27 They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all.
28 Likewise as it was also in the days of Lot: They ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built;
29 but on the day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.
30 Even so will it be in the day when the Son of Man is revealed.
31 In that day, he who is on the housetop, and his goods are in the house, let him not come down to take them away. And likewise the one who is in the field, let him not turn back.
32 Remember Lot's wife.
33 Whoever seeks to save his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
34 I tell you, in that night there will be two men in one bed: the one will be taken and the other will be left.
35 Two women will be grinding together: the one will be taken and the other left.
36 Two men will be in the field: the one will be taken and the other left."
37 And they answered and said to Him, "Where, Lord?" So He said to them, "Wherever the body is, there the eagles will be gathered together."

Otras traducciones de Luke 17:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 17:18 ¿No hubo ninguno que regresara a dar gloria a Dios, excepto este extranjero?

English Standard Version ESV

18 Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 ¿No hubo quien volviera y diera gloria a Dios sino este extranjero

King James Version KJV

18 There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 17:18 ¿Ninguno volvió para darle gloria a Dios excepto este extranjero?».

Nueva Versión Internacional NVI

18 ¿No hubo ninguno que regresara a dar gloria a Dios, excepto este extranjero?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 ¿No hubo quien volviese y diese gloria á Dios sino este extranjero?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 ¿No hubo quien volviese y diese gloria a Dios sino este extranjero?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA