3 Now there was a widow in that city; and she came to him, saying, 'Get justice for me from my adversary.'
4 And he would not for a while; but afterward he said within himself, 'Though I do not fear God nor regard man,
5 yet because this widow troubles me I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.' "
6 Then the Lord said, "Hear what the unjust judge said.
7 And shall God not avenge His own elect who cry out day and night to Him, though He bears long with them?
8 I tell you that He will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He really find faith on the earth?"
9 Also He spoke this parable to some who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
10 "Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, 'God, I thank You that I am not like other men--extortioners, unjust, adulterers, or even as this tax collector.
12 I fast twice a week; I give tithes of all that I possess.'
13 And the tax collector, standing afar off, would not so much as raise his eyes to heaven, but beat his breast, saying, 'God, be merciful to me a sinner!'

Otras traducciones de Luke 18:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 18:3 Y había en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él constantemente, diciendo: "Hazme justicia de mi adversario."

English Standard Version ESV

3 And there was a widow in that city who kept coming to him and saying, 'Give me justice against my adversary.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: Defiéndeme de mi adversario

King James Version KJV

3 And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 18:3 Una viuda de esa ciudad acudía a él repetidas veces para decirle: “Hágame justicia en este conflicto con mi enemigo”.

Nueva Versión Internacional NVI

3 En el mismo pueblo había una viuda que insistía en pedirle: “Hágame usted justicia contra mi adversario”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía á él diciendo: Hazme justicia de mi adversario.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: Defiéndeme de mi adversario.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA