25 "And there will be signs in the sun, in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity, the sea and the waves roaring;
26 men's hearts failing them from fear and the expectation of those things which are coming on the earth, for the powers of heaven will be shaken.
27 Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
28 Now when these things begin to happen, look up and lift up your heads, because your redemption draws near."
29 Then He spoke to them a parable: "Look at the fig tree, and all the trees.
30 When they are already budding, you see and know for yourselves that summer is now near.
31 So you also, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near.
32 Assuredly, I say to you, this generation will by no means pass away till all things take place.
33 Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.
34 "But take heed to yourselves, lest your hearts be weighed down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that Day come on you unexpectedly.
35 For it will come as a snare on all those who dwell on the face of the whole earth.

Otras traducciones de Luke 21:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 21:25 Y habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas, y sobre la tierra, angustia entre las naciones, perplejas a causa del rugido del mar y de las olas,

English Standard Version ESV

25 "And there will be signs in sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity because of the roaring of the sea and the waves,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Entonces habrá señales en el sol, y en la luna, y en las estrellas; y en la tierra apretura de las naciones por la confusión del sonido del mar y de las ondas

King James Version KJV

25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 21:25 .

Nueva Versión Internacional NVI

25 »Habrá señales en el sol, la luna y las estrellas. En la tierra, las naciones estarán angustiadas y perplejas por el bramido y la agitación del mar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Entonces habrá señales en el sol, y en la luna, y en las estrellas; y en la tierra angustia de gentes por la confusión del sonido de la mar y de las ondas:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Entonces habrá señales en el sol, y en la luna, y en las estrellas; y en la tierra apretura de las naciones por la confusión del sonido del mar y de las ondas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA