16 I will therefore chastise Him and release Him"
17 (for it was necessary for him to release one to them at the feast).
18 And they all cried out at once, saying, "Away with this Man, and release to us Barabbas"--
19 who had been thrown into prison for a certain rebellion made in the city, and for murder
20 Pilate, therefore, wishing to release Jesus, again called out to them.
21 But they shouted, saying, "Crucify Him, crucify Him!
22 Then he said to them the third time, "Why, what evil has He done? I have found no reason for death in Him. I will therefore chastise Him and let Him go."
23 But they were insistent, demanding with loud voices that He be crucified. And the voices of these men and of the chief priests prevailed.
24 So Pilate gave sentence that it should be as they requested.
25 And he released to them the one they requested, who for rebellion and murder had been thrown into prison; but he delivered Jesus to their will.
26 Now as they led Him away, they laid hold of a certain man, Simon a Cyrenian, who was coming from the country, and on him they laid the cross that he might bear it after Jesus.

Otras traducciones de Luke 23:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:16 Por consiguiente, después de castigarle, le soltaré.

English Standard Version ESV

16 1I will therefore punish and release him."a

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Le soltaré, pues, castigado

King James Version KJV

16 I will therefore chastise him, and release him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 23:16 Así que lo haré azotar y luego lo pondré en libertad»
.

Nueva Versión Internacional NVI

16 así que le daré una paliza y después lo soltaré.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Le soltaré, pues, castigado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Le soltaré, pues, castigado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA