2 And they began to accuse Him, saying, "We found this fellow perverting the nation, and forbidding to pay taxes to Caesar, saying that He Himself is Christ, a King."
3 Then Pilate asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" He answered him and said, "It is as you say."
4 So Pilate said to the chief priests and the crowd, "I find no fault in this Man.
5 But they were the more fierce, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place."
6 When Pilate heard of Galilee, he asked if the Man were a Galilean.
7 And as soon as he knew that He belonged to Herod's jurisdiction, he sent Him to Herod, who was also in Jerusalem at that time.
8 Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad; for he had desired for a long time to see Him, because he had heard many things about Him, and he hoped to see some miracle done by Him.
9 Then he questioned Him with many words, but He answered him nothing.
10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.
11 Then Herod, with his men of war, treated Him with contempt and mocked Him, arrayed Him in a gorgeous robe, and sent Him back to Pilate.
12 That very day Pilate and Herod became friends with each other, for previously they had been at enmity with each other.

Otras traducciones de Luke 23:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:2 Y comenzaron a acusarle, diciendo: Hemos hallado que éste pervierte a nuestra nación, prohibiendo pagar impuesto al César, y diciendo que El mismo es Cristo, un rey.

English Standard Version ESV

2 And they began to accuse him, saying, "We found this man 1misleading our nation and 2forbidding us to give tribute to 3Caesar, and saying that he himself is Christ, 4a king."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y comenzaron a acusarle, diciendo: A éste hemos hallado que pervierte la nación, y que veda dar tributo a César, diciendo que él es Cristo, un Rey

King James Version KJV

2 And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 23:2 Comenzaron a presentar su caso: «Este hombre ha estado llevando al pueblo por mal camino al decirles que no paguen los impuestos al gobierno romano y al afirmar que él es el Mesías, un rey».

Nueva Versión Internacional NVI

2 Y comenzaron la acusación con estas palabras:—Hemos descubierto a este hombre agitando a nuestra nación. Se opone al pago de impuestos al emperador y afirma que él es el Cristo, un rey.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y comenzaron á acusarle, diciendo: A éste hemos hallado que pervierte la nación, y que veda dar tributo á César, diciendo que él es el Cristo, el rey.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y comenzaron a acusarle, diciendo: A éste hemos hallado que pervierte la nación, y que veda dar tributo a César, diciendo que él es Cristo, un Rey.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA