28 But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.
29 For indeed the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, wombs that never bore, and breasts which never nursed!'
30 Then they will begin 'to say to the mountains, "Fall on us!" and to the hills, "Cover us!" '
31 For if they do these things in the green wood, what will be done in the dry?"
32 There were also two others, criminals, led with Him to be put to death.
33 And when they had come to the place called Calvary, there they crucified Him, and the criminals, one on the right hand and the other on the left.
34 Then Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they do." And they divided His garments and cast lots.
35 And the people stood looking on. But even the rulers with them sneered, saying, "He saved others; let Him save Himself if He is the Christ, the chosen of God."
36 The soldiers also mocked Him, coming and offering Him sour wine
37 and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself."
38 And an inscription also was written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS

Otras traducciones de Luke 23:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:28 Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí; llorad más bien por vosotras mismas y por vuestros hijos.

English Standard Version ESV

28 But turning to them Jesus said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Mas Jesús, vuelto a ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no me lloréis a mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos

King James Version KJV

28 But Jesus turning unto them said,Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 23:28 Entonces Jesús se dio la vuelta y les dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

28 Jesús se volvió hacia ellas y les dijo:—Hijas de Jerusalén, no lloren por mí; lloren más bien por ustedes y por sus hijos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Mas Jesús, vuelto á ellas, les dice: Hijas de Jerusalem, no me lloréis á mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Mas Jesús, vuelto a ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no me lloréis a mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA