27 And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed except Naaman the Syrian."
28 So all those in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
29 and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw Him down over the cliff.
30 Then passing through the midst of them, He went His way.
31 Then He went down to Capernaum, a city of Galilee, and was teaching them on the Sabbaths.
32 And they were astonished at His teaching, for His word was with authority.
33 Now in the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon. And he cried out with a loud voice,
34 saying, "Let us alone! What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"
35 But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!" And when the demon had thrown him in their midst, it came out of him and did not hurt him.
36 Then they were all amazed and spoke among themselves, saying, "What a word this is! For with authority and power He commands the unclean spirits, and they come out."
37 And the report about Him went out into every place in the surrounding region.

Otras traducciones de Luke 4:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 4:27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempos del profeta Eliseo, pero ninguno de ellos fue limpiado, sino Naamán el sirio.

English Standard Version ESV

27 And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; mas ninguno de ellos fue limpio, sino Naamán el sirio

King James Version KJV

27 And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 4:27 También había muchos leprosos en Israel en el tiempo del profeta Eliseo, pero el único sanado fue Naamán, un sirio».

Nueva Versión Internacional NVI

27 Así mismo, había en Israel muchos enfermos de lepra en tiempos del profeta Eliseo, pero ninguno de ellos fue sanado, sino Naamán el sirio».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; mas ninguno de ellos fué limpio, sino Naamán el Siro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; mas ninguno de ellos fue limpio, sino Naamán el sirio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA