12 When the day began to wear away, the twelve came and said to Him, "Send the multitude away, that they may go into the surrounding towns and country, and lodge and get provisions; for we are in a deserted place here."
13 But He said to them, "You give them something to eat." And they said, "We have no more than five loaves and two fish, unless we go and buy food for all these people."
14 For there were about five thousand men. Then He said to His disciples, "Make them sit down in groups of fifty."
15 And they did so, and made them all sit down.
16 Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude.
17 So they all ate and were filled, and twelve baskets of the leftover fragments were taken up by them.
18 And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
19 So they answered and said, "John the Baptist, but some say Elijah; and others say that one of the old prophets has risen again."
20 He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered and said, "The Christ of God."
21 And He strictly warned and commanded them to tell this to no one,
22 saying, "The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day."
23 Then He said to them all, "If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow Me.
24 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it.
25 For what profit is it to a man if he gains the whole world, and is himself destroyed or lost?
26 For whoever is ashamed of Me and My words, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own glory, and in His Father's, and of the holy angels.
27 "But I tell you truly, there are some standing here who shall not taste death till they see the kingdom of God."
28 Now it came to pass, about eight days after these sayings, that He took Peter, John, and James and went up on the mountain to pray.
29 As He prayed, the appearance of His face was altered, and His robe became white and glistening.
30 And behold, two men talked with Him, who were Moses and Elijah,
31 who appeared in glory and spoke of His decease which He was about to accomplish at Jerusalem.
32 But Peter and those with him were heavy with sleep; and when they were fully awake, they saw His glory and the two men who stood with Him.

Otras traducciones de Luke 9:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 9:12 El día comenzaba a declinar, y acercándose los doce, le dijeron: Despide a la multitud, para que vayan a las aldeas y campos de los alrededores, y hallen alojamiento y consigan alimentos; porque aquí estamos en un lugar desierto.

English Standard Version ESV

12 Now the day began to wear away, and the twelve came and said to him, "Send the crowd away to go into the surrounding villages and countryside to find lodging and get provisions, for we are here in a desolate place."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y el día había comenzado a declinar; y acercándose los doce, le dijeron: Despide a la multitud, para que yendo a las aldeas y heredades de alrededor, procedan a alojarse y hallen viandas; porque aquí estamos en lugar desierto

King James Version KJV

12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 9:12 Al atardecer, los doce discípulos se le acercaron y le dijeron:
—Despide a las multitudes para que puedan conseguir comida y encontrar alojamiento para la noche en las aldeas y granjas cercanas. En este lugar alejado no hay nada para comer.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Al atardecer se le acercaron los doce y le dijeron:—Despide a la gente, para que vaya a buscar alojamiento y comida en los campos y pueblos cercanos, pues donde estamos no hay nada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y el día había comenzado á declinar; y llegándose los doce, le dijeron: Despide á las gentes, para que yendo á las aldeas y heredades de alrededor, procedan á alojarse y hallen viandas; porque aquí estamos en lugar desierto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y el día había comenzado a declinar; y llegándose los doce, le dijeron: Despide a la multitud, para que yendo a las aldeas y heredades de alrededor, procedan a alojarse y hallen viandas; porque aquí estamos en lugar desierto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA