La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 10:51
Y dirigiéndose a él, Jesús le dijo: ¿Qué deseas que haga por ti? Y el ciego le respondió: Raboní , que recobre la vista.
English Standard Version ESV
51
And Jesus said to him, "What do you want me to do for you?" And the blind man said to him, "Rabbi, let me recover my sight."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
51
Y respondiendo Jesús, le dice: ¿Qué quieres que te haga? Y el ciego le dice: Maestro, que reciba la vista
King James Version KJV
51
And Jesus answered and said unto him,What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 10:51
—preguntó Jesús.
—Mi Rabí
—dijo el hombre ciego—, ¡quiero ver!
Nueva Versión Internacional NVI
51
—¿Qué quieres que haga por ti? —le preguntó.—Rabí, quiero ver —respondió el ciego.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
51
Y respondiendo Jesús, le dice: ¿Qué quieres que te haga? Y el ciego le dice: Maestro, que cobre la vista.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
51
Y respondiendo Jesús, le dice: ¿Qué quieres que te haga? Y el ciego le dice: Maestro, que reciba la vista.